This page is optimized for smartphone display in Landscape Mode


 

Leviticus, Chapter 1.5: The Law of leprosy and personal defilement (12:1 - 15:33)

§Complement

Introduction: Procedures to sanctify a woman who gave birth and a leper (12:1 - 14:32)

 

¶Opposite   Procedures to sanctify a woman who has given birth to male or female (12:1 - 8)

 

¶Opposite   Procedures to diagnose leprosy and ceremonially sanctify the leper (13:1 - 14:32)

§Complement

Body: Procedures for a priest to diagnose and cleanse a house of leprosy (14:33 - 57)

 

¶Unique   The priest shall examine the disease in the walls and attempt to remove only the damaged parts (14:33 - 42)

 

¶Complement   If the repair fails and the disease returns, the priest shall demolish the house completely (14:43 - 47)

 

¶Complement   If the repair succeeds, then he shall cleanse the house with a special sacrifice of birds (14:48 - 53)

 

¶Opposite   This is the Law for all manner of disease and scall, to teach when it is unclean, and when it is clean (14:54-57a)

 

¶Opposite   This is the Law of Leprosy (14:32)

§Único

Conclusion: The offerings of a man or a woman to atone for the unclean issue of their flesh (15:1 - 33)

 

¶Complement   The offerings of a man to atone for the unclean issue of his flesh (15:1 - 18)

 

¶Complement   The offerings of a woman to atone for the unclean issue of her flesh (15:19 - 33)



 

§Complement   Introduction: Procedures to sanctify a woman who gave birth and a leper (12:1 - 14:32)

¶Opposite   Procedures to sanctify a woman who has given birth to male or female (12:1 - 8)

Unique

12:1And Jehovah spoke to Moses, saying, 12:2“Speak to the children of Israel, saying, ‘If a woman has conceived seed, and born a male child, then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity she shall be unclean. 12:3And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

Complement

12:4And she shall then continue in the blood of her purification thirty-three days. She shall touch no hallowed thing, nor come into the Sanctuary, until the days of her purification are fulfilled.

Complement

12:5But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation; and she shall continue in the blood of her purification seventy days.

Opposite

12:6And when the days of her purification are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, to the door of the Tabernacle of the congregation, to the priest, 12:7who shall offer it before Jehovah, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the Law for her that has born a male or a female.

Opposite

12:8And if she is not able to bring a lamb, then she shall bring two turtledoves, or two young pigeons. One shall be for the burnt offering, and the other for a sin offering. And the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.’”

 

¶Opposite   Procedures to diagnose leprosy and ceremonially sanctify the leper (13:1 - 14:32)

Opposite

13:1And Jehovah spoke to Moses and Aaron, saying, 13:2“When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or a bright spot, and it is in the skin of his flesh like the disease of leprosy, then he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons the priests. 13:3And the priest shall look on the disease in the skin of the flesh; and when the hair in the disease has turned white, and the disease in sight is deeper than the skin of his flesh, it is a disease of leprosy; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean. 13:4If the bright spot is white in the skin of his flesh, and in sight is not deeper than the skin, and its hair has not turned white, then the priest shall quarantine him that has the disease seven days. 13:5And the priest shall look on him the seventh day; and, behold, if the disease in his sight has not spread, and the disease does not spread in the skin, then the priest shall quarantine him seven more days. 13:6And the priest shall look on him again the seventh day; and, behold, if the disease is somewhat dark, and the disease does not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean; it is only a scab; and he shall wash his clothes, and be clean. 13:7But if the scab spreads much abroad in the skin, after that he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again; 13:8and if the priest sees that, behold, the scab is spreading in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is a leprosy. 13:9When the disease of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest. 13:10And the priest shall see him; and, behold, if the rising is white in the skin, and it has turned the hair white, and there is inflamed raw flesh in the rising, 13:11it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean; and he shall not quarantine him: for he is unclean. 13:12And if a leprosy breaks out abroad in the skin, and the leprosy covers all the skin of him that has the disease from his head even to his foot, wheresoever the priest looks, 13:13then the priest shall consider; and, behold, if the leprosy has covered all his flesh, he shall pronounce him clean that has the disease; it has all turned white; he is clean. 13:14But when raw flesh appears in him, he shall be unclean. 13:15And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean; it is leprosy. 13:16Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, he shall come to the priest; 13:17and the priest shall see him; and, behold, if the disease has turned into white, then the priest shall pronounce him clean that has the disease; he is clean. 13:18The flesh also, in which, even in its skin, was a boil, and was healed, 13:19and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot (white, and somewhat reddish), and it is shown to the priest; 13:20and if, when the priest sees it, behold, it is in sight deeper than the skin, and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean; it is a disease of leprosy broken out of the boil. 13:21But if the priest looks on it; and, behold, there are no white hairs in it, and if it is not deeper than the skin, but is somewhat dark, then the priest shall quarantine him seven days. 13:22And if it spreads much abroad in the skin after the seven days, then the priest shall pronounce him unclean; it is a disease. 13:23But if the bright spot stays in his place, and does not spread, it is a burning boil, and the priest shall pronounce him clean. 13:24Or if there is any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burns has a white bright spot (somewhat reddish, or white), 13:25then the priest shall look upon it; and, behold, if the hair in the bright spot has turned white, and it is in sight deeper than the skin, it is a leprosy broken out of the burning; therefore the priest shall pronounce him unclean; it is the disease of leprosy. 13:26But if the priest looks on it; and, behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the other skin, but is somewhat dark, then the priest shall quarantine him seven days. 13:27And the priest shall look upon him the seventh day; and if it has spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is the disease of leprosy. 13:28And if the bright spot stays in his place, and does not spread in the skin, but it is somewhat dark, it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning. 13:29If a man or woman has a disease upon the head or the beard, 13:30then the priest shall see the disease; and, behold, if it is in sight deeper than the skin, and a thin yellow hair is in it, then the priest shall pronounce him unclean; it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard. 13:31And if the priest looks on the disease of the scall; and, behold, it is not in sight deeper than the skin, and no black hair is in it, then the priest shall quarantine him that has the disease of the scall seven days. 13:32And in the seventh day the priest shall look on the disease; and, behold, if the scall has not spread, and no yellow hair is in it, and the scall is not in sight deeper than the skin, 13:33he shall be shaved, but he shall not shave the scall. And the priest shall quarantine him that has the scall seven more days. 13:34And in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall has not spread in the skin, nor is it in sight deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes, and be clean. 13:35But if the scall spreads much in the skin after his cleansing, 13:36then the priest shall look on him; and, behold, if the scall has spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean. 13:37But if the scall is in his sight at a stay, and black hair has grown up in it, the scall is healed; he is clean, and the priest shall pronounce him clean. 13:38If a man also or a woman has in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots, 13:39then the priest shall look; and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh are darkish white, it is a freckled spot that is growing in the skin; he is clean. 13:40And the man whose hair has fallen off his head, he is bald; but he is clean. 13:41And he that has his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald; but he is clean. 13:42And if there is in the bald head, or bald forehead a white reddish sore, it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead. 13:43Then the priest shall look upon it; and, behold, if the rising of the sore is white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appears in the skin of the flesh, 13:44he is a leprous man; he is unclean; the priest shall pronounce him utterly unclean; his disease is in his head. 13:45And the leper in whom the disease is, his clothes shall be torn, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, ‘Unclean; unclean!’ 13:46All the days in which the disease shall be in him he shall be defiled; he is unclean. He shall dwell alone; his habitation shall be outside the camp.

Opposite

13:47The garment also that the disease of leprosy is in (whether it is a woolen garment, or a linen garment; 13:48whether it is in the warp, or woof; of linen , or of wool; whether in a skin, or in anything made of leather): 13:49if the disease is greenish or reddish in the garment, or in the skin (either in the warp, or in the woof, or in anything of leather), it is a disease of leprosy, and shall be shown to the priest. 13:50And the priest shall look upon the disease, and quarantine it that has the disease seven days. 13:51And he shall look on the disease on the seventh day: if the disease has spread in the garment (either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of leather), the disease is a malignant leprosy; it is unclean. 13:52Therefore he shall burn that garment (whether warp or woof, in woolen or in linen, or anything of leather) in which the disease is: for it is a malignant leprosy; it shall be burned in the fire. 13:53And if the priest shall look; and, behold, the disease has not spread in the garment (either in the warp, or in the woof, or in anything of leather), 13:54then the priest shall command that they wash the thing in which the disease is, and he shall shut it up seven more days. 13:55And the priest shall look on the disease, after that it is washed; and, behold, if the disease has not changed his color, and the disease has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire; it is rotting in the cloth, whether it is bare inside or outside. 13:56And if the priest looks; and, behold, the disease is somewhat dark after the washing of it, then he shall tear it out of the garment, or out of the leather, or out of the warp, or out of the woof. 13:57And if it appears still in the garment (either in the warp, or in the woof, or in anything of leather), it is a spreading disease; you shall burn that which the disease is in with fire. 13:58And the garment (either warp, or woof, or whatsoever thing of leather it is) which you shall wash, if the disease has departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean. 13:59This is the Law of the disease of leprosy in a garment of wool or linen, either in the warp, or woof, or anything of leather, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.”

Complement

14:1And Jehovah spoke to Moses, saying, 14:2“This shall be the Law of the leper in the day of his cleansing. He shall be brought to the priest; 14:3and he and the priest shall go forth out of the camp. And the priest shall look; and, behold, if the disease of leprosy is healed in the leper, 14:4then the priest shall command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. 14:5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water. 14:6As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and he shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water; 14:7and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean; and he shall let loose the living bird into the open field. 14:8And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean. And after that he shall come into the camp; and he shall stay outside of his tent seven days.

Complement

14:9But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows; he shall even shave off all his hair. And he shall wash his clothes; also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean. 14:10And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one container of oil. 14:11And the priest that makes him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before Jehovah, at the door of the Tabernacle of the congregation. 14:12And the priest shall take one male lamb, and offer him for a trespass offering, and the container of oil, and wave them as a wave offering before Jehovah. 14:13And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering; it is most holy. 14:14And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the large toe of his right foot. 14:15And the priest shall take some of the container of oil, and pour it into the palm of his own left hand; 14:16and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah. 14:17And the priest shall put some of the rest of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the large toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering. 14:18And he shall pour the rest of the oil that is in the priest's hand upon the head of him that is to be cleansed; and the priest shall make an atonement for him before Jehovah. 14:19And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness. And afterwards he shall kill the burnt offering; 14:20and the priest shall offer the burnt offering and the meal offering upon the altar. And the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.

Unique

14:21And if he is poor, and cannot get so much, then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth deal of fine flour mingled with oil for a meal offering, and a container of oil; 14:22and two turtledoves, or two young pigeons (such as he is able to get); and one shall be a sin offering, and the other a burnt offering. 14:23And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the Tabernacle of the congregation, before Jehovah. 14:24And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the container of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Jehovah. 14:25And he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the large toe of his right foot. 14:26And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand, 14:27and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah. 14:28And the priest shall put some of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the large toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering. 14:29And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before Jehovah. 14:30And he shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons (such as he can get; 14:31even such as he is able to get): one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering; and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before Jehovah. 14:32This is the Law of him in whom is the disease of leprosy, whose hand is not able to get that which pertains to his cleansing.”

 

§Complement   Body: Procedures to diagnose leprosy in a house and sanctify it (14:33 - 57)

¶Unique

14:33And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying, 14:34“When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession; 14:35and he that owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘It seems to me there is as it were a disease in the house’, 14:36then the priest shall command that they empty the house, before the priest goes into it to see the disease, so that all that are in the house are not made unclean; and afterwards the priest shall go in to see the house. 14:37And he shall look on the disease; and, behold, if the disease is in the walls of the house with hollow streaks (greenish or reddish, which in sight are deeper than the surface), 14:38then the priest shall go out of the house to the door of the house, and quarantine the house seven days. 14:39And the priest shall come again the seventh day; and shall look; and, behold, if the disease has spread in the walls of the house, 14:40then the priest shall command that they take away the stones in which the disease is; and they shall cast them into an unclean place outside the city. 14:41And he shall cause the house to be scraped within round about; and they shall pour out the dust that they scrape off, at the outside of the city at an unclean place. 14:42And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

¶Complement

14:43And if the disease returns, and breaks out in the house (after that he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered), 14:44then the priest shall come and look; and, behold, if the disease has spread in the house, it is a malignant leprosy in the house; it is unclean. 14:45And he shall break down the house (its stones, and its timber, and all the mortar of the house), and he shall carry them forth out of the city into an unclean place. 14:46Moreover he that goes into the house all the while that it is quarantined shall be unclean until the evening. 14:47And he that lies in the house shall wash his clothes; and he that eats in the house shall wash his clothes.

¶Complement

14:48And if the priest shall come in, and look upon it; and, behold, the disease has not spread in the house (after the house was plastered), then the priest shall pronounce the house clean, because the disease is healed. 14:49And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop; 14:50and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water. 14:51And he shall take the cedar wood, the hyssop, the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times. 14:52And he shall ceremonially cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet; 14:53but he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house; and it shall be clean.

¶Opposite

14:54This is the Law for all manner of disease of leprosy and scall; 14:55and for the leprosy of a garment and of a house, 14:56and for a rising, for a scab, and for a bright spot: 14:57to teach when it is unclean, and when it is clean.

¶Opposite

This is the Law of leprosy.”

 

§Unique   Conclusion: The offerings of a man or a woman to atone for the unclean issue of their flesh (15:1 - 33)

¶Complement   The offerings of a man to atone for the unclean issue of his flesh (15:1 - 15)

Opposite

15:1And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying, 15:2“Speak to the children of Israel; and say to them, ‘When any man has a running issue out of his flesh: because of his issue he is unclean. 15:3And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh runs with his issue, or his flesh has stopped from his issue, it is his uncleanness. 15:4Every bed, whereon he that has the issue lies, is unclean; and everything whereon he sits shall be unclean. 15:5And whosoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:6And he that sits on any thing whereon he that has the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:7And he that touches the flesh of him that has the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:8And if he that has the issue spits upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:9And whatsoever saddle he that has the issue rides upon shall be unclean. 15:10And whosoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening. And he that carries any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:11And whomsoever he that has the issue touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:12And the vessel of earth that he which has the issue touches shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

Opposite

15:13And when he that has an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean. 15:14And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before Jehovah to the door of the Tabernacle of the congregation, and give them to the priest. 15:15And the priest shall offer them: one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before Jehovah for his issue.

Complement

15:16And if any man's seed of copulation goes out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the evening.

Complement

15:17And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the evening.

Unique

15:18The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

 

¶Complement   The offerings of a woman to atone for the unclean issue of her flesh (15:16 - 33)

Opposite

15:19And if a woman has an issue, and her issue in her flesh is blood, she shall be put apart seven days; and whosoever touches her shall be unclean until the evening. 15:20And everything that she lies upon in her separation shall be unclean; everything also that she sits upon shall be unclean. 15:21And whosoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:22And whosoever touches anything that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 15:23And if it is on her bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening. 15:24And if any man lies with her at all, and her menstrual blood is upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lies shall be unclean.

Opposite

15:25And if a woman has an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it runs beyond the time of her separation, all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation; she shall be unclean. 15:26Every bed that she lies on all the days of her issue shall be to her as the bed of her separation. And whatsoever she sits upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation. 15:27And whosoever touches those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

Complement

15:28But if she has been cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days; and after that she shall be clean. 15:29And on the eighth day she shall take to her two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tabernacle of the congregation. 15:30And the priest shall offer one for a sin offering, and the other for a burnt offering. And the priest shall make an atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.’

Complement

15:31In this manner you shall separate the children of Israel from their uncleanness, that they do not die in their uncleanness, when they defile my Tabernacle that is among them.

Unique

15:32This is the Law for him that has an issue; and whose seed goes from him, and is defiled with it; 15:33and of her that is sick of her menstrual flow; and of him that has an issue: of the man, of the woman; and of him that lies with her that is unclean.”

 

 



Esta página está optimizada para la visualización de teléfonos inteligentes



 

Levítico, Capítulo 1.5: La ley de la lepra y la contaminación personal (12:1 - 15:33)

§El complemento

Introducción: Procedimientos para santificar a una mujer que dio a luz o un leproso (12:1 - 14:32)

 

¶Lo opuesto   Procedimientos para santificar a una mujer que ha dado a luz a un varón o una mujer (12:1 - 8)

 

¶Lo opuesto   Procedimientos para diagnosticar la lepra y santificar ceremonialmente al leproso (13:1 - 14:32)

§El complemento

Cuerpo: Procedimientos para que un sacerdote diagnostique y limpie una casa desde lepra (14:33 - 57)

 

¶Único   El sacerdote examinará la casa y la pondrá en cuarentena durante siete días si hay signos de enfermedad en las paredes (14:33 - 42)

 

¶El complemento   Si el intento de reparación falla y la enfermedad regresa, el sacerdote deberá demoler la casa por completo (14:43 - 47)

 

¶El complemento   Si la reparación intentada tiene éxito, entonces él limpiará la casa con un sacrificio especial de pájaros (14:48 - 53)

 

¶Lo opuesto   Esta es la Ley para toda enfermedad y tiña, para enseñar cuando sea inmundo y cuando sea limpio (14:54-57a)

 

¶Lo opuesto   Esta es la Ley de la lepra (14:57b)

§Único

Conclusión: Las ofrendas de un hombre o una mujer para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:1 - 33)

 

¶El complemento   Las ofrendas de un hombre para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:1 - 18)

 

¶El complemento   Las ofrendas de una mujer para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:19 - 33)



 

§El complemento   Introducción: Procedimientos para santificar a una mujer que dio a luz o un leproso (12:1 - 14:32)

¶Lo opuesto   Procedimientos para santificar a una mujer que ha dado a luz a un varón o una mujer (12:1 - 8)

Único

12:1Y Jehová habló a Moisés, diciendo, 12:2“Habla a los hijos de Israel, diciendo, ‘La mujer cuando concibiere y diere a luz a varón, será inmunda siete días; de acuerdo a los días que está separada por su menstruación será inmunda. 12:3Y al octavo día se circuncidará la carne del prepucio del niño.

El complemento

12:4Pero ella permanecerá treinta y tres días en la purificación de su sangre. Ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al Santuario, hasta que sean cumplidos los días de su purificación.

El complemento

12:5Y si diere a luz una hija, será inmunda dos semanas; conforme a su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre.

Lo opuesto

12:6Y cuando los días de su purificación fueren cumplidos, por hijo o por hija, traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino o una tórtola para expiación, a la puerta del Tabernáculo de la congregación, al sacerdote, 12:7y él ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Ésta es la Ley de la que diere a luz hijo o hija.

Lo opuesto

12:8Y si no alcanzare su mano lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos. Uno para holocausto, y otro para expiación. Y el sacerdote hará expiación por ella, y será limpia’”.

 

¶Lo opuesto   Procedimientos para diagnosticar la lepra y santificar ceremonialmente al leproso (13:1 - 14:32)

Lo opuesto

13:1Y Jehová habló a Moisés y a Aarón, diciendo, 13:2“Cuando el hombre tuviere en la piel de su carne hinchazón, o erupción, o mancha blanca, y hubiere en la piel de su carne como llaga de lepra, será traído a Aarón el sacerdote, o a uno de sus hijos los sacerdotes. 13:3Y el sacerdote mirará la llaga en la piel de la carne; si el pelo en la llaga se ha vuelto blanco, y la llaga pareciere más profunda que la piel de su carne, es llaga de lepra; y el sacerdote lo reconocerá, y lo declarará inmundo. 13:4Y si en la piel de su carne hubiere mancha blanca, pero no pareciere más profunda que la piel, ni su pelo se hubiere vuelto blanco, entonces el sacerdote encerrará al llagado por siete días. 13:5Y al séptimo día el sacerdote lo mirará; y si la llaga a su parecer se hubiere estancado, no habiéndose extendido en la piel, entonces el sacerdote lo volverá a encerrar por otros siete días. 13:6Y al séptimo día el sacerdote lo examinará de nuevo; y he aquí, si la llaga parece haberse oscurecido, y no se ha extendido en la piel, entonces el sacerdote lo declarará limpio; era postilla; y lavará sus vestiduras y será limpio. 13:7Pero si hubiere ido creciendo la postilla en la piel, después que fue mostrado al sacerdote para ser limpio, será visto otra vez por el sacerdote. 13:8Y si reconociéndolo el sacerdote, ve que la postilla ha crecido en la piel, el sacerdote lo declarará inmundo; es lepra. 13:9Cuando hubiere llaga de lepra en el hombre, será traído al sacerdote; 13:10y el sacerdote lo mirará, y si pareciere tumor blanco en la piel, el cual haya mudado el color del pelo, y se descubre asimismo la carne viva, 13:11es lepra envejecida en la piel de su carne; y le declarará inmundo el sacerdote, y no le encerrará: porque es inmundo. 13:12Pero si brotare la lepra extendiéndose por la piel, y ella cubriere toda la piel del llagado, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde el sacerdote pueda ver; 13:13entonces el sacerdote le reconocerá; y si la lepra hubiere cubierto toda su carne, declarará limpio al llagado; toda ella se ha vuelto blanca; y él es limpio. 13:14Pero el día que apareciere en él la carne viva, será inmundo. 13:15Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo declarará inmundo. Es inmunda la carne viva; es lepra. 13:16Pero cuando la carne viva se mudare y volviere blanca, entonces vendrá al sacerdote; 13:17y lo mirará el sacerdote, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la llaga, y será limpio. 13:18Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare, 13:19y si en el lugar de la apostema apareciere una hinchazón blanca, o una mancha blanca rojiza, será mostrado al sacerdote; 13:20y el sacerdote mirará; y si pareciere estar más baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, el sacerdote lo declarará inmundo; es llaga de lepra que se originó en la apostema. 13:21Pero si el sacerdote la examinare, y he aquí, no hubiere en ella pelo blanco, ni estuviere más baja que la piel, sino oscura, entonces el sacerdote lo encerrará por siete días. 13:22Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará inmundo; es llaga. 13:23Pero si la mancha blanca permaneciere en su lugar, y no se ha extendido, es la costra de la apostema; y el sacerdote lo declarará limpio. 13:24Asimismo cuando la carne tuviere en su piel quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha blanquecina, rojiza o blanca, 13:25el sacerdote la mirará; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la mancha, y la mancha pareciere estar más profunda que la piel, es lepra que salió en la quemadura; y el sacerdote lo declarará inmundo, por ser llaga de lepra. 13:26Pero si el sacerdote la examinare, y no apareciere en la mancha pelo blanco, ni estuviere más profunda que la piel, sino que está oscura, entonces el sacerdote lo encerrará por siete días; 13:27y al séptimo día el sacerdote la reconocerá; si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo declarará inmundo; es llaga de lepra. 13:28Pero si la mancha se estuviere en su lugar, y no se hubiere extendido en la piel, sino que está oscura, hinchazón es de la quemadura, el sacerdote lo declarará limpio; que señal de la quemadura es. 13:29Y al hombre o mujer que le saliere llaga en la cabeza, o en la barba, 13:30el sacerdote mirará la llaga; y si pareciere estar más profunda que la piel, y hubiere en ella pelo amarillento y delgado, entonces el sacerdote lo declarará inmundo: es tiña, es lepra de la cabeza o de la barba. 13:31Y si el sacerdote hubiere mirado la llaga de la tiña, y no pareciere estar más profunda que la piel, ni hubiere en ella pelo negro, el sacerdote encerrará al llagado de la tiña por siete días. 13:32Y al séptimo día el sacerdote mirará la llaga; y si la tiña no pareciere haberse extendido, ni hubiere en ella pelo amarillento, ni la tiña pareciere estar más profunda que la piel, 13:33entonces lo trasquilarán, pero no trasquilarán el lugar de la tiña. Y encerrará el sacerdote al que tiene la tiña por otros siete días. 13:34Y al séptimo día el sacerdote mirará la tiña; y si la tiña no se hubiere extendido en la piel, ni pareciere estar más profunda que la piel, el sacerdote lo declarará limpio; y lavará sus vestiduras y será limpio. 13:35Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación, 13:36entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña se hubiere extendido en la piel, no busque el sacerdote el pelo amarillento, es inmundo. 13:37Pero si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y el sacerdote lo declarará limpio. 13:38Asimismo el hombre o mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas, 13:39el sacerdote mirará; y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel, está limpia la persona. 13:40Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, pero limpio. 13:41Y si a la parte de su rostro se le pelare la cabeza, es calvo por delante, pero limpio. 13:42Pero cuando en la calva o en la antecalva hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva o en su antecalva. 13:43Entonces el sacerdote la mirará, y si pareciere la hinchazón de la llaga blanca rojiza en su calva o en su antecalva, como el parecer de la lepra de la piel de la carne, 13:44leproso es, es inmundo; el sacerdote luego lo declarará inmundo; en su cabeza tiene su llaga. 13:45Y el leproso en quien hubiere llaga, sus vestiduras serán rasgadas y su cabeza descubierta, y embozado pregonará, ‘¡Inmundo! ¡Inmundo!’ 13:46Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro. Habitará solo; fuera del campamento será su morada.

Lo opuesto

13:47Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino; 13:48o en estambre o en trama, de lino o de lana, o en piel, o en cualquiera obra de piel; 13:49y que la plaga sea verde, o rojiza, en vestido o en piel, o en estambre, o en trama, o en cualquiera obra de piel; plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote. 13:50Y el sacerdote mirará la plaga, y encerrará la cosa plagada por siete días. 13:51Y al séptimo día mirará la plaga; y si se hubiere extendido la plaga en el vestido, o estambre, o en la trama, o en piel, o en cualquiera obra que se hace de pieles, la plaga es lepra maligna; inmunda será. 13:52Será quemado el vestido, o estambre o trama, de lana o de lino, o cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga: porque es lepra maligna; en el fuego será quemada. 13:53Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, o estambre, o en la trama, o en cualquiera obra de pieles; 13:54entonces el sacerdote mandará que laven donde está la plaga, y lo encerrará otra vez por siete días. 13:55Y el sacerdote mirará la plaga después que haya sido lavada; y he aquí, aunque la plaga no haya cambiado su aspecto, y la plaga no se haya extendido, inmunda es; la quemarás en el fuego; es corrosión penetrante, esté lo raído por dentro o por fuera de aquella cosa. 13:56Pero si el sacerdote la viere, y pareciere que la plaga se ha oscurecido después que fue lavada, la cortará del vestido, o de la piel, o del estambre, o de la trama. 13:57Y si apareciere más en el vestido, o estambre, o trama, o en cualquiera cosa de pieles, extendiéndose en ella, quemarás en el fuego aquello donde estuviere la plaga. 13:58Pero el vestido, o estambre, o trama, o cualquiera cosa de piel que lavares, y que se le quitare la plaga, se lavará por segunda vez, y entonces será limpia. 13:59Ésta es la Ley de la plaga de la lepra del vestido de lana o de lino, o del estambre, o de la trama, o de cualquiera cosa de piel, para que sea dada por limpia o por inmunda”.

El complemento

14:1Y Jehová habló a Moisés, diciendo, 14:2“Ésta será la Ley del leproso el día de su purificación. Será traído al sacerdote, 14:3y el sacerdote saldrá fuera del campamento, y lo examinará el sacerdote; y si ve que la plaga de la lepra ha sido sanada en el leproso, 14:4entonces el sacerdote mandará que se tomen para el que ha de ser purificado dos avecillas vivas, limpias, y palo de cedro, grana e hisopo. 14:5Y mandará el sacerdote matar una avecilla en un vaso de barro sobre aguas corrientes. 14:6En cuanto a la avecilla viva, la tomará con el palo de cedro, la grana y el hisopo, y los mojará con la avecilla viva en la sangre de la avecilla muerta sobre las aguas corrientes; 14:7y rociará siete veces sobre el que ha de ser purificado de la lepra, y le declarará limpio; y soltará la avecilla viva sobre la faz del campo. 14:8Y el que ha de ser purificado lavará sus vestiduras, y raerá todo su pelo, y se ha de lavar con agua, y será limpio; y después entrará en el campamento, y morará fuera de su tienda siete días.

El complemento

14:9Y será, que al séptimo día raerá todo el pelo de su cabeza, de su barba, y de sus cejas y raerá todo su pelo, y lavará sus vestiduras, y lavará su carne en aguas, y será limpio. 14:10Y el día octavo tomará dos corderos sin defecto, y una cordera de un año sin defecto; y tres décimas de flor de harina para ofrenda amasada con aceite, y un log de aceite. 14:11Y el sacerdote que le purifica presentará delante de Jehová al que se ha de limpiar, con aquellas cosas, a la puerta del Tabernáculo de la congregación; 14:12y tomará el sacerdote un cordero, y lo ofrecerá por la culpa, con el log de aceite, y lo mecerá como ofrenda agitada delante de Jehová. 14:13Y degollará el cordero en el lugar donde degüellan la víctima por el pecado y el holocausto, en el lugar del Santuario: porque como la víctima por el pecado, así también la víctima por la culpa es del sacerdote; es cosa muy santa. 14:14Y tomará el sacerdote de la sangre de la víctima por la culpa, y pondrá el sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que ha de ser purificado, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho. 14:15Asimismo tomará el sacerdote del log de aceite, y echará sobre la palma de su mano izquierda; 14:16y mojará su dedo derecho en el aceite que tiene en su mano izquierda, y esparcirá del aceite con su dedo siete veces delante de Jehová. 14:17Y de lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondrá el sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que ha de ser purificado, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho, sobre la sangre de la expiación por la culpa. 14:18Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondrá sobre la cabeza del que ha de ser purificado; y hará el sacerdote expiación por él delante de Jehová. 14:19Ofrecerá luego el sacerdote el sacrificio por el pecado, y hará expiación por el que se ha de purificar de su inmundicia, y después degollará el holocausto; 14:20y hará subir el sacerdote el holocausto y el presente sobre el altar. Así hará el sacerdote expiación por él, y será limpio.

Único

14:21Pero si fuere pobre, que no alcanzare su mano a tanto, entonces tomará un cordero para ser ofrecido como ofrenda agitada por la culpa, para reconciliarse, y una décima de flor de harina amasada con aceite para ofrenda, y un log de aceite; 14:22y dos tórtolas, o dos palominos, lo que alcanzare su mano; uno será para expiación por el pecado, y el otro para holocausto. 14:23Al octavo día traerá estas cosas al sacerdote por su purificación, a la puerta del Tabernáculo de la congregación, delante de Jehová. 14:24Y el sacerdote tomará el cordero de la expiación por la culpa, y el log de aceite, y lo mecerá el sacerdote como ofrenda agitada delante de Jehová. 14:25Luego degollará el cordero de la culpa, y el sacerdote tomará de la sangre de la culpa, y la pondrá sobre la ternilla de la oreja derecha del que ha de ser purificado, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho. 14:26Y el sacerdote echará del aceite sobre la palma de su mano izquierda; 14:27y con su dedo derecho el sacerdote rociará del aceite que tiene en su mano izquierda, siete veces delante de Jehová. 14:28Y el sacerdote pondrá del aceite que tiene en su mano sobre la ternilla de la oreja derecha del que ha de ser purificado, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho, en el lugar de la sangre de la ofrenda por la culpa. 14:29Y lo que sobrare del aceite que el sacerdote tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que ha de ser purificado, para reconciliarlo delante de Jehová. 14:30Asimismo ofrecerá una de las tórtolas, o de los palominos, lo que alcanzare su mano; 14:31uno de lo que alcanzare su mano, en expiación por el pecado, y el otro en holocausto, además de la ofrenda; y hará el sacerdote expiación por el que se ha de purificar, delante de Jehová. 14:32Ésta es la Ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para su purificación”.

 

§El complemento   Cuerpo: Procedimientos para diagnosticar la lepra en una casa y santificarla (14:33 - 57)

¶Único

14:33Y habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo, 14:34“Cuando hubieres entrado en la tierra de Canaán, la cual yo os doy en posesión, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión, 14:35vendrá el dueño de aquella casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo, ‘Como plaga ha aparecido en mi casa’, 14:36entonces el sacerdote mandará desocupar la casa,’ antes que el sacerdote entre a mirar la plaga, para que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa. Y después el sacerdote entrará a reconocer la casa. 14:37Y mirará la plaga; y si la plaga estuviere en las paredes de la casa con cavidades verdosas o rojizas, las cuales parecieren más hundidas que la pared, 14:38el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días. 14:39Y al séptimo día volverá el sacerdote, y mirará; y si la plaga hubiere crecido en las paredes de la casa, 14:40entonces el sacerdote mandará que sean quitadas las piedras en que estuviere la plaga, y las echarán fuera de la ciudad, en un lugar inmundo. 14:41Y hará raspar la casa por dentro alrededor, y derramarán fuera de la ciudad, en lugar inmundo, el polvo que rasparen. 14:42Y tomarán otras piedras, y las pondrán en lugar de las piedras quitadas; y tomarán otro barro, y recubrirán la casa.

¶El complemento

14:43Y si la plaga volviere a brotar en aquella casa, después que hizo quitar las piedras, y raspar la casa, y después que fue recubierta, 14:44entonces el sacerdote entrará y mirará; y si pareciere haberse extendido la plaga en la casa, lepra maligna está en la casa; inmunda es. 14:45Derribará, por tanto, la casa, sus piedras, y sus maderos, y toda la mezcla de la casa; y lo sacará fuera de la ciudad a lugar inmundo. 14:46Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde. 14:47Y el que durmiere en aquella casa, lavará sus ropas; también el que comiere en la casa, lavará sus ropas.

¶El complemento

14:48Pero si entrare el sacerdote y mirare, y viere que la plaga no se ha extendido en la casa después que fue recubierta, el sacerdote declarará limpia la casa: porque la plaga sanó. 14:49Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo; 14:50y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas corrientes. 14:51Y tomará el palo de cedro, y el hisopo, y la grana, y la avecilla viva, y lo mojará en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas corrientes, y rociará la casa siete veces. 14:52Y purificará la casa con la sangre de la avecilla, y con las aguas corrientes, y con la avecilla viva, y el palo de cedro, y el hisopo y la grana. 14:53Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo, así hará expiación por la casa, y será limpia.

¶Lo opuesto

14:54Ésta es la Ley acerca de toda plaga de lepra, y de tiña; 14:55y de la lepra del vestido, y de la casa; 14:56y acerca de la hinchazón, y de la postilla, y de la mancha blanca; 14:57para enseñar cuándo es inmundo, y cuándo es limpio.

¶Lo opuesto

Ésta es la Ley tocante a la lepra”.

 

§Único   Conclusión: Las ofrendas de un hombre o una mujer para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:1 - 33)

¶El complemento   Las ofrendas de un hombre para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:1 - 18)

Lo opuesto

15:1Y Jehová habló a Moisés y a Aarón, diciendo, 15:2“Hablad a los hijos de Israel, y decidles, ‘Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo. 15:3Y ésta será su inmundicia en su flujo; sea que su carne destiló por causa de su flujo, o que deje de destilar a causa de su flujo, él será inmundo. 15:4Toda cama en que se acostare el que tuviere flujo, será inmunda; y toda cosa sobre que se sentare, inmunda será. 15:5Y cualquiera que tocare a su cama, lavará sus ropas; se lavará también a sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde. 15:6Y el que se sentare sobre aquello en que se hubiere sentado el que tiene flujo, lavará sus ropas, se lavará también a sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde. 15:7Asimismo el que tocare la carne del que tiene flujo, lavará sus ropas, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde. 15:8Y si el que tiene flujo escupiere sobre el limpio, éste lavará sus ropas, y después de haberse lavado con agua, será inmundo hasta la tarde. 15:9Y toda montura sobre la que cabalgare el que tuviere flujo, será inmunda. 15:10Y cualquiera que tocare cualquiera cosa que haya estado debajo de él, será inmundo hasta la tarde; y el que la llevare, lavará sus ropas, y después de lavarse con agua, será inmundo hasta la tarde. 15:11Y todo aquel a quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con agua sus manos, lavará sus ropas, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde. 15:12Y la vasija de barro en que tocare el que tiene flujo, será quebrada; y toda vasija de madera será lavada con agua.

Lo opuesto

15:13Y cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, se ha de contar siete días desde su purificación, y lavará sus ropas, y lavará su carne en aguas corrientes, y será limpio. 15:14Y el octavo día tomará dos tórtolas, o dos palominos, y vendrá delante de Jehová a la puerta del Tabernáculo de la congregación, y los dará al sacerdote. 15:15Y el sacerdote los ofrecerá, uno en ofrenda por el pecado, y el otro por holocausto; y el sacerdote hará expiación por él delante de Jehová, a causa de su flujo.

El complemento

15:16Y el hombre, cuando de él saliere derramamiento de semen, lavará en aguas toda su carne, y será inmundo hasta la tarde.

El complemento

15:17Y toda vestimenta, o toda piel sobre la cual cayere el semen, se lavará con agua, y será inmunda hasta la tarde.

Único

15:18Y la mujer con quien el varón tuviera ayuntamiento de semen, ambos se lavarán con agua, y serán inmundos hasta la tarde.

 

¶El complemento   Las ofrendas de una mujer para expiar la descarga inmunda desde su carne (15:19 - 33)

Lo opuesto

15:19Y cuando la mujer tuviere flujo de sangre, y su flujo fuere en su carne, siete días estará apartada; y cualquiera que la tocare, será inmundo hasta la tarde. 15:20Y todo aquello sobre lo que ella se acostare durante su separación, será inmundo; también todo aquello sobre lo que ella se sentare, será inmundo. 15:21Y cualquiera que tocare a su cama, lavará sus vestiduras, y después de lavarse con agua, será inmundo hasta la tarde. 15:22También cualquiera que tocare cualquier mueble sobre el que ella se hubiere sentado, lavará sus vestiduras; se lavará luego a sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde. 15:23Y si estuviere sobre la cama, o sobre la silla en que ella se hubiere sentado, el que tocare en ella será inmundo hasta la tarde. 15:24Y si alguno durmiere con ella, y su menstruo fuere sobre él, será inmundo por siete días; y toda cama sobre la que durmiere, será inmunda.

Lo opuesto

15:25Y la mujer, cuando siguiere el flujo de su sangre por muchos días fuera del tiempo de su costumbre, o cuando tuviere flujo de sangre más de su costumbre; todo el tiempo del flujo de su inmundicia, será inmunda como en los días de su costumbre. 15:26Toda cama en la que durmiere todo el tiempo de su flujo, le será como la cama de su costumbre; y todo mueble sobre el que se sentare, será inmundo, como la inmundicia de su costumbre. 15:27Cualquiera que tocare en esas cosas será inmundo; y lavará sus vestiduras, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde.

El complemento

15:28Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia. 15:29Y el octavo día tomará consigo dos tórtolas, o dos palominos, y los traerá al sacerdote, a la puerta del Tabernáculo de la congregación. 15:30Y el sacerdote ofrecerá el uno en ofrenda por el pecado, y el otro por holocausto; y el sacerdote hará expiación por ella delante de Jehová, por el flujo de su inmundicia.

El complemento

15:31Así apartaréis a los hijos de Israel de sus inmundicias, a fin de que no mueran por sus inmundicias, ensuciando mi Tabernáculo que está entre ellos.

Único

15:32Ésta es la Ley del que tiene flujo, y del que sale derramamiento de semen, viniendo a ser inmundo a causa de ello; 15:33y de la que padece su costumbre, y acerca del que tuviere flujo, sea hombre o mujer, y del hombre que durmiere con mujer inmunda’”.